Home

Gòngmíng Collective for Language Justice is a group of New York-City based individuals from the Chinese diaspora who aim to shift the power dynamics of language by building interpretation, translation, language capacity development, and community spaces in Chinese languages grounded in social justice values and community empowerment.

共呜语言正义合作社是由一班纽约市华人们组织起来的。我们的宗旨是透过提供翻译服务,语言能力培训及营造华话社群空间去扭转语言间的权力结构。

共嗚語言正義合作社是由一班紐約市華人們組織起來的。我們的宗旨是透過提供翻譯服務,語言能力培訓及營造華話社群空間去扭轉語言間的權力結構。

ABOUT US  关於我们 / 關於我們

The Gòngmíng collective first started meeting in February 2017 in the context of gentrification in Manhattan’s Chinatown. While many new institutions wanted to tap into Chinatown’s culture for profit, the Collective came together to challenge the notion that community engagement of Chinatown’s residents existed beyond selectively translated words.

在曼哈顿唐人街贵族化的影响下,共呜语言正义合作社成立於2017年2月。许多新的机构想利用唐人街文化暴取盈利之际,共呜语言正义合作社组织起来-去表明鼓励唐人街社区参与并非选择性翻译能达到的。

在曼哈頓唐人街貴族化的影響下,共嗚語言正義合作社成立於2017年2月。許多新的機構想利用唐人街文化暴取盈利之際,共嗚語言正義合作社組織起來-去表明鼓勵唐人街社區參與並非選擇性翻譯能達到的。

Historically, translation and interpretation for immigrant communities in the United States have reinforced notions of authority where limited-English proficient communities are expected to passively absorb the information that is provided in a one-way format of communication. For Gòngmíng Collective, interpretation and translation into Chinese is a two-way channel that can bridge language, geographic and generational gaps between people that speak different languages within the Chinese American community.

历史上,美国政府虽有为美国的移民社群提供翻译服务,但这种模式却加固英语专制的问题。同时,这限制著英语能力有限的社群被动地接受被翻译的资料,做成单方面沟通的局面。

共呜语言正义合作社相信华话传译或笔译是双向的渠道。而透过相通的翻译,我们可以成为华裔美籍社区穿越语言,地理和年代的桥樑。

歷史上,美國政府雖有為美國的移民社群提供翻譯服務,但這種模式卻加固英語專制的問題。同時,這限制著英語能力有限的社群被動地接受被翻譯的資料,做成單方面溝通的局面。

共嗚語言正義合作社相信華話傳譯或筆譯是雙向的渠道。而透過相通的翻譯,我們可以成為華裔美籍社區穿越語言,地理和年代的橋樑。

Gòngmíng 共鸣 / 共鳴 is the Chinese word for “resonance.”  Resonance is a term from physics, where two wavelengths that vibrate together can create a booming sound. In conversational Chinese, when a person or social movement creates gòngmíng, their actions strike a sympathetic chord into the heart strings of others. It resonates with them and moves them to action.The word gòngmíng (resonance) is a combination of  共 gòng, which means together,  and / míng, which depending on context, could be any cry ranging from the chirping of birds (鸣唱 / 鳴唱), the tolling of a bell (鸣钟 / 鳴鐘) to booming thunder (雷鸣 / 雷鳴) and the shocking voice of an unexpected underdog (一鸣惊人 / 一鳴驚人).

共鸣中文的意思是表达我们想要引起共鸣的心意。从物理学的角度而言,共鸣是由两波长一起振动所引起的巨响。当一个人或社会运动产生共鸣,他们的行动引起其他人的同情心,并在共鸣中促使他们行动。在共鸣这词中,「共」带有一共的意思。而「鸣」即基於语境-从雀鸟鸣唱的声音,鸣钟,雷鸣至一鸣惊人。

共鳴中文的意思是表達我們想要引起共鳴的心意。從物理學的角度而言,共鳴是由兩波長一起振動所引起的巨響。當一個人或社會運動產生共鳴,他們的行動引起其他人的同情心,並在共鳴中促使他們行動。在共鳴這詞中,「共」帶有一共的意思。而「鳴」即基於語境-從雀鳥鳴唱的聲音,鳴鐘,雷鳴至一鳴驚人。

In that spirit, Gòngmíng Collective creates a space where a social justice lens in Chinese languages can change the way Chinese Americans use language, bridge communication barriers with others and amongst ourselves, and activate new waves of thinking and engagement.

在这种精神下,共呜语言正义合作社制造空间 – 以社会公义的角度改变美籍华人与华语的关係, 打破与他人及彼此沟通的障碍,并激发新思考及参与的浪潮。

在這種精神下,共嗚語言正義合作社制造空間 – 以社會公義的角度改變美籍華人與華語的關係, 打破與他人及彼此溝通的障礙,並激發新思考及參與的浪潮。

Advertisements